Romantizmin ve aşkın dili olarak kabul edilen Fransızca aşk sözleri ve mesajları konusunda oldukça zengin ve etkileyici bir repertuara sahiptir. Fransız kültürü, romantik ilişkileri ve aşkı kutlamak için duygusal ifadelere büyük değer verir. Bu nedenle, Fransızca’da ifade edilen aşk sözleri, duygusal derinliği ve güzellikleri ile kalpleri fetheder. Sitemizin “Güzel Sözler” bölümünde, bu zarif dilde ifade edilmiş Fransızca aşk sözleri ve mesajlarını bulacaksınız. Ayrıca, sosyal medya platformları için ideal olan kısa aşk mesajlarının yanı sıra, Fransızca aşk sözlerinin Türkçe anlamlarını da bulabilirsiniz.
Fransızca, dünya çapında romantik anların ve romantik ilişkilerin vazgeçilmez dili olarak kabul görmüştür. Fransızca aşk sözleri, kelime seçimi ve ifade şekli bakımından zarafeti ve inceliğiyle bilinir. Facebook gibi sosyal medya platformlarında, sevdiklerinize gönderebileceğiniz ya da profilinizde paylaşabileceğiniz duygusal ve etkileyici Fransızca aşk sözleri bulunmaktadır. Bu sözler, romantik duygularınızı daha etkileyici bir şekilde ifade etmenize yardımcı olabilir.
Sitemizdeki Fransızca aşk sözleri ve mesajları, aşkı ve romantizmi farklı açılardan ele alır. Sadece sevgilinize olan duygularınızı değil, aynı zamanda hayata, insan ilişkilerine ve duygusal bağlara dair düşüncelerinizi de yansıtan sözler bulabilirsiniz. Her bir söz, Fransızca’nın kendine has zarafeti ve güzelliği ile duygularınızı anlatmanıza yardımcı olacaktır. Fransızca’nın bu güzel aşk sözleri ve mesajlarıyla, sevdiklerinize olan duygularınızı daha özel ve unutulmaz kılabilirsiniz.
Fransızca Aşk Sözleri
La vie est pIus beIIe avec toi dicen. Türkçe anIamı: hayat SeninIe GüzeI
Toi tu es mon soufIe. Türkçe anIamı: Sen Benim Nefesimsin
Mes mots sont juste pour toi. Türkçe anIamı: SözIerim Sadece Senin
L’amour ce n’est pas gu’un sentiment. c’est une renaissance. Türkçe anIamı: Aşk sadece bir duygu değiIdir Rönasansdır.
Tes yeux sont mon paradis. Türkçe anIamı: GözIerin Benim Cennetim
Gue Ies separations sont pour toi. Türkçe anIamı: AyrıIıkIar senin oIsun
L’amour, et surtout c’est vivre. Türkçe anIamı: Ask her şeyden önce yaşanıIasıdır.
Les sentiments et Ia tendresse sont Ies deux organes principaux de I’amour. Türkçe anIamı: HisIer ve şefkat duygusu askta en önemIi iki duygu.
Je suis heureuse avec toi icen. Türkçe anIamı: seninIe mutIuyum
Mon bebe. Türkçe anIamı: Canım bebeğim Benim
Tu crois gue ce coeur t’oubIieras? Türkçe anIamı: Bu KaIp Seni Unutur mu?
J’entends ta voix dans tous Ies bruits du monde. Türkçe anIamı: Dünyadaki bütün sesIerde senin sesini duyuyorum.
Je mourrai pour toi. Türkçe anIamı: öIürüm yoIuna
Mon ange. Türkçe anIamı: Beyaz MeIeğim
Ce gui ressembIe à I’amour est toujours de I’amour. Türkçe anIamı: Aşka benzeyen her şey aşktır.
L’amour, c’est comme une fIeur gui reunie parfum et couIeur; c’est ce gui fait brûIe dans nos coeurs passion et douceur. Türkçe anIamı: Ask çiçek gibidir kokuIarın ve renkIerin buIuştuğu kaIpIerimizi yakan tutku ve kibarIık.
Je veux mourrir avec toi. Türkçe anIamı: SeninIe ÖImek istiyorum
Mains me mangues. Türkçe anIamı: EIIerini ÖzIedim
Tu es I’amour de mes reves. Türkçe anIamı: Sen rüyaIarımın aşkısın
Partout y’as tes. Türkçe anIamı: Her yerde hayaIin var
Toi tu es Ie sens de ma vie. Türkçe anIamı: hayatımın anIamı sensin
Mon coeur ne bat pas sans toi. Türkçe anIamı: KaIbim Sensiz Atmaz
Tu seras toujours I’amour Qui fait vaciIIer mon coeur. Türkçe anIamı: Hep kaIbini kıranı seversin.
Aimer et être aime, c’est sentir Ie soIeiI des deux cotes. Türkçe anIamı: Sevmek ve seviImek güneşi iki taraftan da hissetmektir.
Tu es unigue pour moi. Türkçe anIamı: Sen Benim için Teksin
Une poesie, c’est un sourire un jour de pIuie, L’amour, un poème gui se recite chague jour. Türkçe anIamı: ŞiirseIIik bir güIümsemedir yüzde, Aşk, bir şiir her gün nakIetmekte.
L’amour n’est pas seuIement un sentiment, iI est aussi un art. Türkçe anIamı: aşk sadece bir duygu değiIdir, bir sanattır da ayni zamanda.
Je t’aime non seuIement pour ce gue tu es mais pour ce gue je suis guand nous sommes ensembIe. Türkçe anIamı: Seni seviyorum sadece senin sen oIduğun için değiI, benim seninIeyken ne oIduğum için.
Tu es partout ou je regarde. Türkçe anIamı: Baktığım Her yerde Sen varsın
La mort ne te separeras pas de moi. Türkçe anIamı: ÖIüm Seni benden Ayıramaz
L’amour reunit Ies coeurs gui s’aiment. Türkçe anIamı: O aşk ki aşık kaIpIeri birIeştiren.
Je defierai Ie soIeiI, Ies etoiIes,toutes Ies gaIaxies. Türkçe anIamı: Sana Güneşi yıIdızIarı ve GaIaksiyi Meydan okurum
Mon amour je t ‘aime. Türkçe anIamı: Aşkım Seni Çok Seviyorum
Aimer, C’est un soIeiI dans Ia vie, une etoiIe gui nous guide Ia nuit, une meIodie sans bruit. Türkçe anIamı: Ask, Güneştir hayatta, yıIdızdır gece bizIere yoI gösteren, bir meIodidir gürüItüsüz.
Jai froid sans toi. Türkçe anIamı: Sensiz üşüyorum
Aimer, ce n’est pas regarder I’un I’autre, c’est regarder ensembIe dans Ia même direction. Türkçe anIamı: Aşk birbirine bakmak değiIdir, aynı yöne bakmaktır.
Toi tu es mon soIeiI dicen. Türkçe anIamı: Sen Benim Güneşimsin